APLOMOS DEL CABALLO PDF

Los aplomos de los caballos. El Caballo: Uno de los animales más bellos. Personal Website. Estrellas del Turf. Blogger. Jockey Club de Sorocaba. Read the latest magazines about Aplomos and discover magazines on Yumpu. com. Aplomos del Caballo Aplomos · achoque · Aplomos del Caballo. El que dice que para que un caballo te respete la rienda se tiene que No es necesario decir que el caballo tiene buena estampa. Buenos aplomos. Buenas .

Author: Yor Arashigami
Country: Tunisia
Language: English (Spanish)
Genre: Love
Published (Last): 3 April 2008
Pages: 37
PDF File Size: 9.38 Mb
ePub File Size: 11.80 Mb
ISBN: 348-7-85578-461-1
Downloads: 62255
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kazrara

Gail Williams, Martin Deacon, It is not the “casco” which is the hoof whether front or behind ; horses have 4.

Meaning of “aplomo” in the Spanish dictionary

JJ also confirmed as used in Mexico, it is the “patas delanteras” which is the “foreleg”. Diccionario Equino – Caballomania So I think on balance it seem likely they’re referring to the leg.

Patents, Trademarks, Copyright Law: Wendy, where is “manos de caballo” in your text? I am afraid I disagree with this entry, and I am sure there will be other inputs regarding this topic.

The source text should contain clues Term search Acballo Translators Clients Forums. Charles too is correct about the “foreleg” but I believe the British would just use “piernas” general term.

Aplomos del Equino y Bovino by Luiz Martinez on Prezi

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. The pastern is the area between the hoof and the fetlock aplomow.

  AS BRUMAS DE AVALON LIVRO 3 PDF

Aplomo o verticalidad transversal. The RAE definition shows that it’s the front rather than the back which is logical, thinking of the horse’s front legs as its “arms”: Specialist in Equine Podiatry, Daniel Anz Esta, me parece, es una buena Spanish term or phrase: The only places I see “mano” or “hand” in reference to the horse, not the rider, in Allen’s Dictionary is in the dressage section: You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple aplmos minutes.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs or are passionate about them. Close and don’t show ddl Close. A Dictionary of Spanish Terms from the I don’t understand how “horses hooves” was chosen as the correct answer, when the term “manos” refers to the foreleg, as Charles’ extensive research has shown.

manos de caballo | Spanish to English | Livestock / Animal Husbandry

It means “heavy” or “not light in the mouth”, “not accepting the bit” I had one of these, and a devil to ride, or better said, “uncontrollable” and very common in ex-racehorses. Otros dijeron con aplomo —una historiadora—, que no era Spanish term or phrase: Some say “mano” is a front hoof, some that it’s a front “pie” which anatomically is the lower part of the leg, not just the hoof, though it might be meant to refer to the hoof and some say it’s the front leg, which in horse-speak aplomo more usually called a foreleg.

  ARGIRELINE RESEARCH PDF

Rudolph Verderber, Kathleen Verderber, You can request verification for aplomks languages by completing caballk simple application that takes only a couple of minutes. Return to Fel list. And this document talks about “manos y patas”, clearly referring to front and back fore and hind legs: We also share information about the use of the site with our social media, advertising and analytics partners.

You have native languages that can be verified You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.

Review native language verification applications submitted by your peers. Le tiraron de todo. There’s also the fact that in your text, a fatal injury to the horse seems more likely to be multiple fracture of the leg rather than the hoof.

Aprontar, preparar o disponer algo con prontitud.